Sunday, April 6, 2008



આ ખુલ્લા િવરાટ આકાશ તળે,
સાવ એકલી અટુલી હુતો જાિતિત
અચાનક િનહાળ્યો, તમ પ્રેમનો સતેજ િસતારો,
એના પ્રકશમા ચાલી હું મ્હાલતી.
મનમાં મારા ખાિવંંંન્દ ને હું રટતી
અચાનક ઘનઘોર ઘટા છવાઈ,
તમ પ્રેમ વર્ષાની ઝડી થી હુ િભન્જાઈ.
મારી ચોતરફ જોને આ વસન્ત મહેકતી,
મમ િદલમાં તમ પ્યાર ની કોયલ ટહુકતી.

-જયશ્રી (Jayshree)

Je passais toute seule sous le ciel ouvert,

Soudain, j’ai vu l’étoile lumineuse de ton amour,

Dans cette lumière, je me promenai rêveusement

Et en pensant à toi infatigablement…

Soudain, les nuages noirs sont apparus…

Et je suis trempée sous la pluie de ton amour…

Au tour de moi, ce printemps m'embaume…

Dans mon cœur, l'oiseau chante.

-Jayshree

NB: La traduction français est corrigé par mon amie VAL.

2 comments:

Anonymous said...

l'image parle d'elle-même,
tous ces chnagements sur ton blog sont très bien il est doux, tendre, c'est très beau.

brigitte said...

merci pour votre gentil commentaire,j'aime beaucoup votre blog aussi